WebDéfinition de propos nom masculin. au singulier. littéraire Ce qu'on propose ; ce qu'on se fixe pour but. dessein, intention. Ce n'est pas mon propos. locution À propos de : au sujet de. concernant. À propos de tout et de rien, sans motif. À tout propos (→ pour un oui ou pour un non, à tout bout de champ). À propos, à ce propos ... WebTranslations in context of "on se fixe" in French-English from Reverso Context: Tout dépend des limites qu'on se fixe. Translation Context Grammar Check Synonyms Conjugation. Conjugation Documents Dictionary Collaborative Dictionary Grammar Expressio Reverso Corporate. Download for Windows.
fixa-se - Tradução em inglês – Linguee
WebImpõe-se igualmente que a Comissão apresente propostas concretas, no sentido de fixar a actividade agrícola no território: produtos da terra, etiquetagem, etc. It is also necessary for the Commission to put forward firm proposals to link agriculture with its local region: local products, labelling, etcetera. Web10 de nov. de 2015 · Passons donc en revue ces 5 caractéristiques qu’un objectif SMART doit avoir, avec des exemples concrets, en tâchant de guider le lecteur qui souhaiterait s’appuyer sur cette méthode pour se fixer des objectifs personnels et maximiser ses chances de succès. 1. S pour Spécifique. ipsa cleansing moisture foam
Luis Campos fixe les règles du mercato au PSG - Foot 01
WebTipos de implantes dentários. Existem essencialmente 3 tipos de implantes dentários de titânio que faz sentido mencionar:. Implantes dentários convencionais, que são os mais utilizados e colocados nos pacientes com condições ósseas consideradas normais ou suficientes;; Implantes curtos, que são colocados em locais onde existe pouca … Web1. [Portugal, Informal] Que agrada ou tem qualidades positivas (ex.: o livro é muito fixe). [Equivalente no português do Brasil: legal.] = BOM, PORREIRO. 2. [Popular] Que é fixo, firme ou seguro. 3. [Brasil] Compacto; inteiriço; maciço. adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros. 4. Webfixar(-se) com. firmar, segurar. Ele fixou com pregos e anilhas a estrutura de madeira. fixar(-se) em. firmar, segurar. Fixa aí o quadro na parede! residir. A família fixou-se em Paris a partir de 1955. Partilhar. Como referenciar . Porto Editora – fixar no Dicionário infopédia de Verbos Portugueses [em linha]. ipsa clothing